洋楽サプリ~英語の歌で元気と学びをチャージ!

洋楽の心に響く歌詞や、英語の勉強に役立つTipsなどを紹介します

自分は自分!周りに流されない勇気をくれる「What Makes You Different」by バックストリート・ボーイズ

今日紹介するのは、1995年のデビュー後、日本でも大大大ヒットしたアメリカのボーイズグループ、Backstreet Boysの「What Makes You Different(Makes You Beautiful)」。2000年発売のアルバム、「Black & Blue」のボーナス・トラックとして収録されている、隠れた名曲です。「人と違ってもいいんだよ!君の良さは僕がわかってるよ!」というメッセージが込められています。
シングル曲ではメインで歌うことのないHowie D.(ハーウィ・D)がメインボーカルを務めていて、作詞にも関わっています。彼の甘~い歌声が胸キュンを誘います。

Black and Blue album cover

 

What makes You Different(Makes You Beautiful)

Verse

You don't run with the crowd(君は他人に流されたりしない)
You go your own way(自分の道を進む)
You don't play after dark(夜遊びもしない)
You light up my day(君のおかげで僕の1日は明るくなる)
Got your own kind of style(君は自分のスタイルを持っていて)
That sets you apart(それが君を特別にしているんだね)
Baby, that's why you captured my heart(だから僕は君に心奪われたんだ)

Pre-chorus

I know sometimes you feel like you don't fit in(周りになじめないと感じるときがあること、知っているよ)
And this world doesn't know what you have within(君の内面の素晴らしさをこの世界は知らないんだ)
When I look at you, I see something rare(君を見つめると、他の人にはない特別なものを見つけるんだ)
A rose that can grow anywhere (grow anywhere)(こんな場所にもバラは咲くんだね)
And there's no one I know that can compare(君をだれとも比べられないよ)

Chorus

What makes you different, (alright) makes you beautiful (alright)(君が人と違うところ、それが君の美しさ)
What's there inside you, (alright) shines through to me(君の内面にあるもの、それが僕には輝いて見える)
In your eyes I see, all the love I'll ever need(君の瞳の中に、僕の求める愛がすべてある)
You're all I need, oh girl(君がいれば他には何もいらいない)
What makes you different, makes you beautiful to me(君が人と違うところ、それが君の美しさ)

Pre-chorus

You got something so real(君の誠実さが)
You touched me so deep (touched me so deep)(僕の心を動かしたんだ)
You see material things(君は目に見えるものだけ見ているけど)
Don't matter to me(それは僕には意味のないもの)
So come as you are(だから君のままでいて)
You've got nothing to prove(君の魅力を証明できるのは物じゃない)
You've won me with all that you do(君のすることすべてが僕を虜にしたんだ)
And I wanna take this chance to say to you(今ここで君に伝えたい)

Chorus

Bridge

You don't know (you don't know) how you touched my life (touched my life)(君は知らないんだ、君が僕の人生を変えたこと)
Oh in so many ways (so many ways) I just can't describe(大きく変わったんだ、とても言葉では伝えられないよ)
You taught me what love is supposed to be(君が教えてくれた、愛がどんなものか)
It's all the little things that make you beautiful to me (so beautiful)Oh yeah, yeah(君のしているささいなことが、君を美しくしているんだ)

Chorus

Outro

Everything you do is beautiful (so beautiful)(君のすることすべてが美しい)
Love you give shines right through me (shines right through to me)(君のくれる愛が輝いて僕を照らす)
Everything you do is beautiful (ooh, ooh ooh ooh oh)(君のすることすべてが美しい)
Oh, you're beautiful to me (to me)(君は僕にとって美しい人)

それでは、聴いてみましょう。サントラとして使用された映画『プリティ・プリンセス(The Princess Diaries)』(日本では2002年公開)のシーンとともに、どうぞ。(ボーナストラックのため、公式ビデオがないのですが、このビデオはうまく作られています)

Backstreet Boys出演のアカペラバージョン(短め)です。

やはり、Backstreet Boysのコーラスはすばらしい。

ホワット・メイクス・ユー・ディファレント(メイクス・ユー・ビューティフル)

ホワット・メイクス・ユー・ディファレント(メイクス・ユー・ビューティフル)

  • バックストリート・ボーイズ
  • ディズニー

 

最後に、文法コーナー!

タイトルにある”make you different”は、「あなたを(他の物と)違うものにする/区別している」という意味。"make you beautiful"「あなたを美しくする」です。

【make+(目的語)+~】の形で、「(目的語)を~(な状態)にする」「(目的語)に~(動詞)させる」という意味を表します。

たとえば、happyのような形容詞であれば、I will make you happy.(あなたを幸せにします)となります。
代わりに動詞(laugh「笑う」)を置いてみましょう。I will make you laugh.(あなたを笑わせる)となります。

つづいて、what makes you different の what は、「~するもの・こと」のように名詞のカタマリをつくっています。

Show me /what you have.(あなたが持っているものを見せなさい)
I don't know /what is in the box.(私はその箱に入っているもの・何が入っているかを知らない)

歌詞の中では、What makes you different /makes you beautiful.("あなたを他人と区別するもの" が "あなたを美しくする")つまり、「あなたが他の人と違っているところがあなたが美しい理由」という意味になります。


最後に復習しましょう。次の文はどのような意味になるでしょうか。

 You are what you eat.

直訳すると、「あなたは、あなたが食べる物だ」。つまり、「あなたはあなたが食べるものでできている」。だから、食べるものには注意を払って健康になりましょう。というメッセージが込められています。

では、今日はこの辺で!